Machine de test de vieillissement au xénon

  1. Accueil
  2. /
  3. Machine de test environnemental
  4. /Machine de test de vieillissement au xénon

Machine de test de vieillissement au xénon

SKU Vieillissement au xénon Catégorie

Description

L'utilisation
Xenon aging testing machine is use to simulate full sunlight spectrum xenon arc lamps to reproduce the existence of different environments destructive waves, xenon climatic environment test chamebr can provide the appropriate environment for the simulation of scientific research, product development and quality control, and accelerated testing. Xenon light source can be divided according to air-cooled, water-cooled, test reference standard: GB / T 2424.14-1995 Environmental testing for electric and electronic products Part 2 Test methods for solar radiation testing guidelines, GB / T 2423.24-1995 Environmental testing for electric and electronic products part 2: tests – test Sa: solar auxiliary radio on analogue terrestrial

Méthodes d’essai pour les directives d’essai du rayonnement solaire

GB / T 2423.24-1995 Environmental testing for electric and electronic products Part 2: Tests – Test Sa: Solar auxiliary radio on analogue terrestrial
GB / T 8427-2008 Textiles — Essais de solidité des couleurs — Solidité des couleurs à la lumière artificielle : arc au xénon
GB / T 8430-1998 Textiles — Essais de solidité des couleurs — Solidité des couleurs à l’arc au xénon dans un climat artificiel
GB / T 16422.2-1999 | plastic experimental things light exposure test methods – Part 2: Xenon arc lamp
GB / T 1865-2009 Peintures et vernis — Vieillissement artificiel et exposition aux radiations artificielles filtrées par arc au xénon
GB / T 12831-1991 Caoutchouc vulcanisé — Méthode d’essai de vieillissement artificiel (xénon)
GB / T 5137.3-1996 automotive safety glass resistant to radiation, temperature, humidity, fire and simulated climatic test methods
GB / T 16259-1996 | Fournitures de couleur — Essai de vieillissement accéléré en climat artificiel — Couleur
ASTMG155, ISO10SB02 / B04 et autres normes connexes de conception et de fabrication
La chambre d’essai au xénon se divise en trois types : lampe au xénon refroidie par air (LP / SN-500), lampe au xénon refroidie par eau (LP / SN-500) et lampe au xénon de bureau (TXE), avec des différences concernant la température d’essai, l’humidité, la précision selon les critères et méthodes d’essai ainsi que la durée. La chambre de vieillissement fait partie intégrante d’une série d’instruments d’essai.

Fonction du produit

Lampe au xénon à spectre complet. Système de filtration alternatif varié. Lampe au xénon avec fonction de pulvérisation d’eau pour le vieillissement. Contrôle de l’humidité relative. Système de contrôle de la température de l’air dans la chambre. Porte-échantillon de forme irrégulière. Installation facile et utilisation simple, pratiquement sans entretien courant. La durée de vie de la lampe à arc au xénon dépend du niveau d’irradiance utilisé ; en général, la durée de vie de la lampe est de 1600 heures. Remplacement pratique de la lampe ; filtre durable permettant de maintenir le spectre requis pour assurer une protection.

Spécifications

Modèle HD-E711
Dimensions intérieures de la boîte (L x l x h) 950 × 950 × 900 mm
Dimensions extérieures (L x l x h) 1300 × 1500 × 1900 mm
Plage d’humidité et de température (RT+10)~70°C ; 30~98%RH
Uniformité de l’humidité et de la température 2°C ; 3%RH
Durée de pluie 1 à 9999 minutes, réglable
Cycle de pluie 1~240 min, l’intervalle est réglable
Lumière de lampe au xénon Lampe au xénon à arc long, 6KW10%, 290–800 nm, 1000 W/m2200
Puissance de chauffage/humidification 2,0 kW / 2,0 kW
Vitesse de la machine de rotation des échantillons 1 à 5 tours/min (réglable)
Distance entre l’échantillon et la lampe au xénon 300 à 375 mm
Matériau de la boîte Acier inoxydable SUS304#
Matériaux d’isolation Coton d’isolation thermique ultra-fin
Corps d’isolation Tissu de verre superfin
Système de circulation Cycle unique, ventilateur centrifuge
Système de contrôle Contrôleur programmable allemand KLOCKNER-MOELLER
Traitement des gaz Déchargeur pour vecteur et gaz nocifs
Alimentation AC380V, triphasé à cinq fils, 10 kW
Environnement d’utilisation 5 °C à +30 °C, 85 % RH max
Caractéristiques standard 1. Fenêtre de visualisation avec écran filtrant ; 2. Lampe étanche à l’humidité
Protection de sécurité Dispositif de sécurité pour le disjoncteur,
Protection de sécurité Haute pression de la compression, alarme de température élevée

WhatsApp